可口可乐的英文 可口可乐音乐英文歌

时间:2023-04-27 19:53/span> 作者:tiger 分类: 新知 浏览:5760 评论:0

今日主题

词汇提升—珍珠奶茶,各种饮料, 水

珍珠奶茶”在中国收割了一大片粉丝,

现在外国人也渐渐爱上了这种让人欲罢不能的饮料。

出去逛街—来一杯

心情不好—来一杯

减肥辛苦了奖励自己—来一杯

那大家猜一猜“珍珠奶茶”英语怎么说呢?

有很多种说法

1、“珍珠奶茶”

"奶茶”的英语是"milk tea",

再看看“珍珠奶茶”

  • pearl milk tea: 珍珠奶茶, 波霸奶茶
  • bubble (milk) tea: 珍珠奶茶,波霸奶茶

在维基百科中珍珠奶茶这样定义的:

所以,“珍珠奶茶”有好几种名字:

单指波霸奶茶可以直接说:

  • boba tea: 波霸奶茶

它们有区别吗?其实“波霸奶茶”就是大颗粒的“珍珠奶茶”,如果要大杯的珍珠奶茶,奶茶里一般放的是波霸,比较有嚼劲。

2、不同类型的饮料

  • drinks:饮料

还有个比drinks更formal的词:

  • beverages: 饮料

去喝一杯人们会说:

  • go for a drink

而不习惯说:

go for a beverage

一般在超市饮料区或餐厅菜单上会看到这个词。

不同的饮料类型:

  • soft drinks:软饮料, 不含酒精的饮料

soft drink也称:

  • soda: 苏打水饮料
  • soda drinks: 苏打饮料
  • pop: 汽水
  • fizzy drinks: 带气泡的饮料

fizzy意思是“带气泡的”“嘶嘶作响的”, 比如,coca cola,sprite都属于fizzy drinks。

  • smoothie: 果昔, 奶昔
  • fruit juice: 水果汁
  • coke: 可口可乐

a short and popular term for coca cola

3、关于water

  • tap water: 水龙头里的水, 但是在美国,日本还有一些欧洲国家tap water是可以直接饮用的。
  • still water: 静水, 不带气泡的水
  • sparkling water: 带气泡的水

一般去到餐厅点饮料,服务员会问你:

  • Sparking or still? 带气泡的还是不带气泡的?

了解更多

文章评论