skin是什么意思 dry skin是什么护肤品
必克英语,专属外教一对一情景式电话教学,职场人士和妈妈们首选英语教育机构,十年品质保证。
宅男宅女们经常会听到一个词,叫“白富美”,当然小编今天要说的是“黑胖”!出去旅游的小伙伴有没有这样的经历:出去玩一趟回来,吃胖了不少,晒黑了几个度。
“I get fat and black!”不,吃胖晒黑并不是这样表达的。
今天就来看看:吃胖了,晒黑了。用英语怎么表达吧!
不能用fat说别人“胖”
说别人变胖了,千万别说:You're getting fat.本来被说变胖就很伤人了,在英文中用fat更不礼貌
在歪果仁的印象中:fat说的是那种蠢笨的,没自制力的人。
如果你对歪果仁说他fat,大概等于生活中有人恶狠狠叫你“死胖子!”
以下这样说“胖胖的”,别人不会生气哦!
chubby 胖乎乎的
微胖界的专属词,“小胖子”是一种偏可爱的表达,好像脸颊的肉,可以捏起来肉呼呼的感觉。
You're looking a bit chubby.你看上去有点点小胖了哦。
heavy 重的
这个词直译是“沉,重”,我们问体重的时候,用的是这个词,heavy用来形容人的时候,表示比较壮,体重大的。
After working out for a year, he's heavier than before.
通过一年的健身,他比以前更壮更结实了。
flabby 松弛的
我们说的“赘肉肉”就是flabby arms,肚子上的“游泳圈”就是flabby waist.
I look awful in a swimsuit, look at my flabby arms, thunder thighs and love handles.
我穿泳衣太可怕了,你看看我的拜拜肉、大粗腿和腰间赘肉。
big-boned 骨胳大的
可以用来形容很多高个子的女生,“骨架大”,其实并不胖,但体重沉是因为骨头架子大。
I'll never be thin, because I'm big-boned.
我永远瘦不下来,因为我骨架大。
晒黑、黑皮肤,别用black
关于肤色的问题,如果你用英文的颜色分类,就会上升到非常严重的种族歧视,这同样是道送命题
那么礼貌表示黑人朋友的肌肤,该怎么说?友好的说法是这样:
1、dark skin 指黑人朋友的暗色皮肤
He was beautiful with her thick black hair and smooth dark skin.
他有一头浓密的黑发,皮肤光滑黝黑,非常漂亮。
2、tan 晒黑
是我们说的晒黑,并且外国人在用这个词的时候,也有“美黑”的意思。外国人比较喜欢阳光,也用来表示晒日光浴后的深色皮肤。
I went swimming to get a tan, but I got sunburn.我去游泳,不只晒黑也晒伤了。
3、sunburned 晒伤
sun是太阳,burn是燃烧,烧伤,合在一起就是被太阳灼烧之后的晒伤。
I get sunburned easily so I take sunscreen with me in the summer.
我很容易晒伤,最好再带一些防晒霜。
晒不黑的雪白肌≠skin so white!
刚才说了晒黑,那么让人羡慕的晒不黑的雪白肌,别告诉我你要说white
在歪果仁看来,肤色太白是不健康的,小麦肤色就很棒啦,这大概就是加速晒黑的霜比防晒霜在国外更畅销的原因吧。
肤色白皙,可以这样说:
1、light 形容肤色浅的,接近自然色。
This is a light foundation for a light complexion.
这是一款浅色粉底,适合浅肤色。
2、fair 白皙的,有肤质细腻的感觉。
It's important to protect my fair skin from the sun.
保护宝宝白皙娇嫩的肌肤不受日晒是超级重要的。
3、pale 苍白的,形容人生病而苍白。
She looked pale and tired.
她看起来脸色苍白憔悴。
1、【资料大礼包】
关注必克英语搜索号,私信发送暗号“英语资料”给小编,即可获得小编精心整理的20G英语学习资料,包括:30篇英语美文的文字+音频;必克独家外教发音教学视频;原汁地道的美式发音与俚语资料。
2、【免费外教课】
学了那么久英语,你知道自己是哪个水平的吗?马上点击左下方【了解更多】,免费测试一下吧!
了解更多