山有木兮木有枝 歌曲《山有木兮》

时间:2023-05-02 19:36/span> 作者:tiger 分类: 新知 浏览:7232 评论:0

山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。

出自佚名的《越人歌》

解释:山上有树木啊树木有丫枝,心中喜欢着你啊你却不知道。

赏析:此句语言淳朴,委婉动听,表达了主人公那深沉真挚的爱恋之情。

译文

今晚是怎样的晚上啊我驾着小舟在河上漫游。

今天是什么日子啊能够与王子同船泛舟。

承蒙王子看得起,不因为我是舟子的身份而嫌弃我,责骂我。心绪纷乱不止啊,因为能够结识王子。

山上有树木啊树木有丫枝,心中喜欢着你啊你却不知道。

据刘向《说苑.善说》记载:春秋时代,楚王母弟鄂君子皙在河中游玩,钟鼓齐鸣。摇船者是位越人,趁乐声刚停,便抱双桨用越语唱了一支歌。鄂君子皙听不懂,叫人翻译成楚语。就是上面的歌谣。歌中唱出了越人对子皙的那种深沉真挚的爱恋之情,歌词声义双关,委婉动听。是中国最早的译诗,也是古代楚越文化交融的结晶和见证。它对楚辞创作有着直接的影响作用。

今天是我抄书打卡第十二天。

文章评论