孤独的根号三 孤独的根号7什么梗
The Square Root of Three
孤独的根号三
David B. Feinberg
大卫·范伯格
I&39;m sure that I will always be
假如可以,把人生比作算术
A lonely number like root three
我想我会,如根号三般孤独
The three is all that&39;s good and right,
3这个数字,如此纯良美好
Why must my three keep out of sight
可我的3呵,却顶着个√ˉˉ;
Beneath the vicious square root sign,
隅居在这个绝望的窠臼
I wish instead I were a nine
我多希望自己能是个9!
For nine could thwart this evil trick,
因为这层艰险,9不会害怕
with just some quick arithmetic
只需小小×÷,就全部消化
I know I&39;ll never see the sun, as 1.7321
可阳光永远照不到这儿 因为我是1.732……
Such is my reality, a sad irrationality
从我出生的那一刻起 就有个名字叫做无理……
When hark! What is this I see,
可看!是什么在我眼前闪?
Another square root of a three
莫不是另一个?
As quietly co-waltzing by,
轻盈的脚步,与你如此相称
Together now we multiply
我们在一起,于是彼此相×……
To form a number we prefer,
就这样成为一个整数
Rejoicing as an integer
不用再对着&34;有理&34;羡慕
We break free from our mortal bonds
仿佛有魔棒轻轻挥过
With the wave of magic wands
我们,从这尘世的枷锁解脱
Our square root signs become unglued
终于粉碎这√ˉˉ;的拘禁
Your love for me has been renewed
而你我的心,从此更加靠近!
词汇释疑:
1.vicious [?v???s] adj. 邪恶的,恶毒的; 有恶意的
He was a vicious gossip.
他总是喜欢说别人的坏话。
2.thwart [θw?:t] vt. 阻挠; 使受挫折; 挫败;
I don&39;t think that will thwart our purposes.
我认为那不会使我们的目的受到挫折.
3.arithmetic [??r?θm?t?k] n. 算术,计算; 算法;
He&39;s not very good at arithmetic.
他不太擅长算术。
4.irrationality [??r???&39;n?l?t?] n. 不合理;
Such is my reality a irrationality.
这就是我所面临的不合理的境遇.
5.integer [??nt?d??(r)] n. 整数;
6.unglued [?n?glu:d] adj. 脱粘的,揭开的,拆开的v. 拆开(或揭开)
Their marriage finally came unglued.
他们的婚姻最终破裂了。